Përshtatja e poemës Këngët e Milosaos në gjuhën e sotme shqipe nga studiuesi Dhimitër Shuteriqi e lehtëson dhe e bën më të afërt komunikimin e lexuesit të shek. XXI me këtë vepër të De Radës, shkruar në dialektin e arbëreshëve të Kalabrisë. Është menduar që, veçanërisht për nxënësit, studentët dhe lexuesit e specializuar, të përfshihet në këtë botim edhe varianti origjinal arbëresh (botimi I, 1836). Botimi shoqërohet me disa vlerësime kritike, që studiues të njohur i kanë bërë veprës dhe figurës së De Radës, si dhe me pasthënie nga studiuesja Lili Sula.
Poezia ka ardhur nga brigjet tuaja dhe atje duhet të kthehet përsëri.
Lamartin
Viti: | 2021 |
---|---|
Faqe: | 136 |
Përkthyes: | |
Botues: |
Libra të ngjashëm
-
Dead End
1000 L -
Pallati i Ëndrrave
900 L -
Kështjella
1000 L